A franciák azonban igencsak lelkes anyanyelvet védő nép, így náluk a CD-ROM “cédérom” sikeres bevezetése után, 2003-ban az e-mail (franciául: courriel), a wifi és a blog szavak francia megfelelőinek meghonosítására is kísérletet tettek, 2011-ben pedig a Facebook és twitter szavakat sikerült kitiltaniuk a médiából azzal az indoklással, hogy ezen szavak használata ingyenes reklámot biztosít a platformoknak. Ezek használata helyett a „legnagyobb közösségi oldal” és a „népszerű mikroblogszolgáltatás” kifejezéseket javasolták. Hogy ez utóbbiakat milyen sikerrel tudták behozni a köztudatba, arról azért megoszlik a köz véleménye, így sokan vannak, akik még mindig e-mailt írnak és olvasnak… 🙂
Te mit gondolsz, a francia nyelv védelme iránt tett lépések mennyire jók?